Syntax Sprachen  > Über uns > Hubert Hugo

Hubert Hugo

„Hochkomplexe Themen auf den Punkt zu bringen ist eines meiner Markenzeichen. Und meine Passion.“

Volle Konzentration auf das Thema, die Situation, die Menschen und das Wesentliche – das zeichnet Simultandolmetschen für mich aus. Dadurch fällt es mir leicht, selbst bei turbulenten Diskussionen den Überblick zu behalten und komplizierte Sachverhalte prägnant zu vermitteln.

  • 1974 – 1976 Studium (Germanistik und Anglistik) an der Universität Augsburg und 1977 – 1983 an der Universität Heidelberg (Institut für Übersetzen und Dolmetschen)
  • 1976 – 1977 ein Jahr als Fremdsprachenassistent in Großbritannien
  • 1983 Abschluss als Diplom-Dolmetscher in Heidelberg
  • Seit 1983 freiberuflicher Konferenzdolmetscher für Deutsch und Englisch
  • Seit 1989 in Frankfurt am Main
  • Mitglied im Internationalen Verband der Konferenzdolmetscher (aiic)
  • Tätigkeitsschwerpunkte:
 Wirtschaft mit den Schwerpunkten Banken & Finanzmärkte, Geldpolitik und europäische Bankenaufsicht, Automobilindustrie, Telekommunikation, Sozialwissenschaften, Recht
  • Hat eine Leidenschaft für die englische Sprache und schöngeistige Literatur